코스모닝닷컴이 실시간으로 영어·중국어·일본어 등 주요 언어 번역 서비스를 시작한다.
지난 2016년 창간 이후 K-뷰티의 글로벌 시장 개척과 선진화를 위해 정론지로서의 위상을 확립해 온 코스모닝닷컴은 2023년 개막과 함께 글로벌 독자를 겨냥, 영어·중국어·일본어 등 주요 3개 언어로 실시간 번역 기사를 제공한다.
구글 번역 프로그램을 기반으로 제공하는 코스모닝닷컴 실시간 번역 서비스는 화장품·뷰티 산업 전문 언론으로서는 최초 사례다.
코스모닝닷컴 메인 화면에서 제호 위에 보이는 각 언어별 아이콘을 클릭하면 원하는 기사를 원하는 언어(영어·중국어·일본어)로 실시간으로 볼 수 있다.
코스모닝닷컴이 시작한 주요 언어 번역 실시간 서비스는 글로벌 시장에서 맹위를 떨치고 있는 K-뷰티에 대한 해외 바이어들의 관심과 함께 시장&기업 상황·제품 공급·OEM/ODM 주문 등에 대한 문의가 쇄도하고 있음에도 언어의 한계로 인해 체계화한 정보를 제공하기 어려웠다는 현실의 장벽을 해소하기 위한 노력의 일환이다.
구글 번역 프로그램의 현실·기능적 한계로 인해 일부 기사의 경우 실시간 번역 과정에서 사소한 오류 등이 나타나고 있는 사실을 부인할 수는 없지만 자체 시뮬레이션 결과 각 언어별로 70~80% 이상의 일치율을 보이고 있다.
특히 뉴스는 물론 기획기사와 탐사보도 기사, 그리고 자료실과 각 기업의 소식에 이르기까지 코스모닝닷컴 모든 기사가 예외없이 이들 언어로, 실시간 번역 제공한다는 점에서 전문 언론이 지향해야 할 방향을 새롭게 제시했다고 평가할 수 있다.
코스모닝닷컴은 주요 언어 실시간 번역 서비스 제공의 시작에 의미를 두기 보다는 이의 개선·보완을 통해 보다 완벽한 시스템을 구축, 글로벌 독자들에게 가장 빠르고 유용한 K-뷰티 산업의 현황을 제공할 계획이다.
또한 K-뷰티 기업들에게는 새로운 시장개척의 기회를 제공할 수 있는 전문 미디어로서의 역할 수행을 위해 노력할 방침이다.
독자 여러분의 많은 관심과 성원, 그리고 개선에 대한 의견 제시를 기대한다.
<코스모닝닷컴 편집국>